«Тонмәмә, дянщин, гуәзы» – дословно переводится как «сахарный хлеб», «точка сердца», «печенье». Данное кондитерское изделие в недавнем прошлом, можно было отнести к ритуальным печёным изделиям, так как они пеклись только к празднику Ид аль Фитр, т.е. к празднику Орозо байрам. Разные названия, приведённые здесь, бытуют у различных групп дунган. Данное изделие печётся из слоённого теста с начинкой из: жаренной муки с добавлением масла и сахара, смеси сухофруктов и орехов. Выставляется на стол во время праздника Ид аль Фитр для угощения гостей.
«Тонмәмә» – название изделия употребляемое в селе Милянфан и Александровка Сокулукского района Чуйской области. А название «дянщин» бытует у дунган села Ырдык Джеты-Огузского района Иссык-Кульской области. Название «гуәзы» употребляется дунганами села Кенбулун, Искра и г. Токмок, где проживают дунгане шэньсийской диалектной группы.
Села Милянфан и Александровка Сокулукского района, села Кенбулун, Искра и г. Токмок Чуйской области, а также село Ырдык Джеты-Огузского района Иссык-Кульской области
Широко практикуется и употребляется